音楽用語 【co】
音楽用語 |
---|
cocktail music |
読み方 |
〔英:カクテル・ミュージック〕 |
解説 |
くつろいだ雰囲気に合った音楽。おしゃべりやお酒の席などに合うムードのある音楽。 |
音楽用語 |
coda |
読み方 |
〔伊:コーダ〕 |
解説 |
結尾、終結部 |
音楽用語 |
coded zither |
読み方 |
〔英:コウディド・ジサー〕 |
解説 |
オートハープともいいます。ツィターにコード演奏用のバーを設置した楽器。ブルーグラスやフォークの演奏に使用。五つの赤い風船の「遠い世界に」での演奏が有名です。 |
音楽用語 |
col |
読み方 |
〔伊:コル〕 |
解説 |
~をもって、~で、~とともに |
音楽用語 |
col arco |
読み方 |
〔伊:コラルコ〕 |
解説 |
コル・アルコ。弦楽器の弓で。 |
音楽用語 |
col canto |
読み方 |
〔伊:コル・カント〕 |
解説 |
主旋律(歌)に合わせて |
音楽用語 |
col legno |
読み方 |
〔伊:コル・レンニョ〕 |
解説 |
コル・レーニョ。弦楽器の弓の木部で弦を叩く奏法。 |
音楽用語 |
col ped. |
読み方 |
〔伊:コル・ペダーレ〕 |
解説 |
ペダルを踏む |
音楽用語 |
colla |
読み方 |
〔伊:コッラ〕 |
解説 |
~をもって、~で、~とともに <colla destra 右手で> |
音楽用語 |
colla destra |
読み方 |
〔伊:コッラ・デストラ〕 |
解説 |
右手で |
音楽用語 |
coll’ |
読み方 |
〔伊:コッル〕 |
解説 |
~をもって、~で、~とともに |
音楽用語 |
colla parte |
読み方 |
〔伊:コッラ・パルテ〕 |
解説 |
主旋律(歌)に合わせて |
音楽用語 |
colla punta dell'arco |
読み方 |
〔伊:コッラ・プンタ・デッラルコ〕 |
解説 |
弓の先で |
音楽用語 |
colla sinistra |
読み方 |
〔伊:コッラ・シニストラ〕 |
解説 |
左手で |
音楽用語 |
colla voce |
読み方 |
〔伊:コッラ・ヴォーチェ〕 |
解説 |
主旋律(歌)に合わせて |
音楽用語 |
collage |
読み方 |
〔仏:コラージュ〕 |
解説 |
他人の作品の動機などを用いて、自作との関係を強化する作曲技法。 |
音楽用語 |
coll'arco |
読み方 |
〔伊:コッラルコ〕 |
解説 |
弦楽器の弓で |
音楽用語 |
colle |
読み方 |
〔伊:コッレ〕 |
解説 |
~をもって、~で、~とともに |
音楽用語 |
college folk |
読み方 |
〔英:カレッジ・フォーク〕 |
解説 |
1960年代のアメリカに起こったフォーク・ソング・ブームが大学生に支持され、大学内で活動、演奏されたフォーク・ソング。 |
音楽用語 |
coll'ottava |
読み方 |
〔伊:コッロッターヴァ〕 |
解説 |
1オクターヴ |
音楽用語 |
coll'8va |
読み方 |
〔伊:コッロッターヴァ〕 |
解説 |
1オクターヴ |
音楽用語 |
colorato |
読み方 |
〔伊:コロラート〕 |
解説 |
華やかな |
音楽用語 |
coloratura |
読み方 |
〔伊:コロラトゥーラ〕 |
解説 |
速い経過句や装飾による技巧的で華やかな旋律。18~19世紀のオペラ・アリアに見られます。モーツァルトの歌劇『魔笛』の「夜の女王のアリア」が有名。 |
音楽用語 |
colpo d’arco |
読み方 |
〔伊:コルポ・ダルコ〕 |
解説 |
弦楽器の弓で打つこと。colpo→打撃 |
音楽用語 |
combo |
読み方 |
〔英:コンボ〕 |
解説 |
ジャズを演奏する小編成のバンド。 大編成のビッグ・バンドに対する語として使われます。 |
音楽用語 |
come |
読み方 |
〔伊:コーメ〕 |
解説 |
~のように <come la prima parte 最初と同様に> |
音楽用語 |
come la prima parte |
読み方 |
〔伊:コーメ・ラ・プリ―マ・パルテ〕 |
解説 |
最初と同様に |
音楽用語 |
come prima |
読み方 |
〔伊:コーメ・プリーマ〕 |
解説 |
最初のように |
音楽用語 |
come sopra |
読み方 |
〔伊:コーメ・ソプラ〕 |
解説 |
前のように、上のように |
音楽用語 |
come sta |
読み方 |
〔伊:コーメ・スタ〕 |
解説 |
①その通りに ②装飾なしで |
音楽用語 |
comes |
読み方 |
〔羅:コメス〕 |
解説 |
フーガの応答 |
音楽用語 |
comiquement |
読み方 |
〔仏:コミックマン〕 |
解説 |
喜劇的に、おどけて |
音楽用語 |
commencement |
読み方 |
〔仏:コマンスマン〕 |
解説 |
初め、最初 |
音楽用語 |
commodo |
読み方 |
〔伊:コーモド〕 |
解説 |
気楽な、程良く |
音楽用語 |
comodo |
読み方 |
〔伊:コーモド〕 |
解説 |
気楽な、程良く |
音楽用語 |
compiacevole |
読み方 |
〔伊:コンピアチェーヴォレ〕 |
解説 |
気持ちよく、楽しそうに |
音楽用語 |
compiacimento |
読み方 |
〔伊:コンピアチメント〕 |
解説 |
気持ちよく、楽しそうに |
音楽用語 |
composer |
読み方 |
〔英:コンポーザー〕 |
解説 |
作曲家。楽曲を創作する職業全般を指します。 |
音楽用語 |
compound ternary form |
読み方 |
〔英:コンパウンド・ターナリィ・フォーム〕 |
解説 |
複合三部形式。楽曲形式の一つで、A-B-Aの各部分が更に細かい部分に分かれている形。 |
音楽用語 |
con |
読み方 |
〔伊:コン〕 |
解説 |
~をもって、~で、~とともに |
音楽用語 |
con affetto |
読み方 |
〔伊:コナフェット〕 |
解説 |
愛情を込めて |
音楽用語 |
conagilità |
読み方 |
〔伊:コナジリタ〕 |
解説 |
生き生きと、軽やかに |
音楽用語 |
con allegrezza |
読み方 |
〔伊:コナッレグレッツァ〕 |
解説 |
快活に、速く |
音楽用語 |
con amabilita |
読み方 |
〔伊:コナマービリタ〕 |
解説 |
かわいらしく |
音楽用語 |
con amarezza |
読み方 |
〔伊:コナマレッツァ〕 |
解説 |
悲しく |
音楽用語 |
con amore |
読み方 |
〔伊:コナモーレ〕 |
解説 |
愛情をもって |
音楽用語 |
con angore |
読み方 |
〔伊:コナンゴーレ〕 |
解説 |
苦しんで |
音楽用語 |
con anima |
読み方 |
〔伊:コナニマ〕 |
解説 |
生き生きと、活気をもって |
音楽用語 |
con appassionamento |
読み方 |
〔伊:コナッパッシオナメント〕 |
解説 |
熱情をもって |
音楽用語 |
con arditezza |
読み方 |
〔伊:コナルディテッツァ〕 |
解説 |
大胆に |
音楽用語 |
con bravura |
読み方 |
〔伊:コン・ブラヴーラ〕 |
解説 |
熟練をもって |
音楽用語 |
con brio |
読み方 |
〔伊:コン・ブリオ〕 |
解説 |
生き生きと、活気をもって |
音楽用語 |
con calma |
読み方 |
〔伊:コン・カルマ〕 |
解説 |
落ち着いて |
音楽用語 |
con calore |
読み方 |
〔伊:コン・カローレ〕 |
解説 |
情熱をこめて |
音楽用語 |
con chiarezza |
読み方 |
〔伊:コン・キアレッツァ〕 |
解説 |
明るく、はっきりと |
音楽用語 |
con dolore |
読み方 |
〔伊:コン・ドローレ〕 |
解説 |
悲しみをもって |
音楽用語 |
con due pedali |
読み方 |
〔伊:コン・ドゥーエ・ペダーリ〕 |
解説 |
ピアノの左右両方のペダルを踏んで |
音楽用語 |
con eleganza |
読み方 |
〔伊:コネレガンツァ〕 |
解説 |
優美に |
音楽用語 |
con energia |
読み方 |
〔伊:コネネルジーア〕 |
解説 |
精力的に、エネルギッシュに |
音楽用語 |
con espressione(con esp.)(con espress.) |
読み方 |
〔伊:コネスプレッシオーネ〕 |
解説 |
表情豊かに |
音楽用語 |
con fermezza |
読み方 |
〔伊:コン・フェルメッツァ〕 |
解説 |
しっかりと、はっきりと |
音楽用語 |
con forte |
読み方 |
〔伊:コン・フォルテ〕 |
解説 |
強く |
音楽用語 |
con forza |
読み方 |
〔伊:コン・フォルツァ〕 |
解説 |
強く |
音楽用語 |
con fuoco |
読み方 |
〔伊:コン・フオーコ〕 |
解説 |
熱烈に、火のように |
音楽用語 |
con garbo |
読み方 |
〔伊:コン・ガルボ〕 |
解説 |
上品に、優雅に |
音楽用語 |
con grazia |
読み方 |
〔伊:コン・グラツィア〕 |
解説 |
優雅に、優美に |
音楽用語 |
con lancio |
読み方 |
〔伊:コン・ランチョ〕 |
解説 |
投げるように |
音楽用語 |
con leggerezza |
読み方 |
〔伊:コン・レジェレッツァ〕 |
解説 |
軽快で優美に |
音楽用語 |
con liberta |
読み方 |
〔伊:コン・リベールタ〕 |
解説 |
自由なテンポで |
音楽用語 |
con malinconia |
読み方 |
〔伊:コン・マリンコニーア〕 |
解説 |
憂鬱に、暗く悲しげに |
音楽用語 |
con melancolia |
読み方 |
〔伊:コン・メランコリーア〕 |
解説 |
憂鬱に、暗く悲しげに |
音楽用語 |
con morbidezza |
読み方 |
〔伊:コン・モルビデッツァ〕 |
解説 |
やわらかく、優しく |
音楽用語 |
con moto |
読み方 |
〔伊:コン・モート〕 |
解説 |
速めに、動きをつけて |
音楽用語 |
con osservanza |
読み方 |
〔伊:コノッセルヴァンツァ〕 |
解説 |
注意して |
音楽用語 |
con ottava |
読み方 |
〔伊:コン・オッターヴァ〕 |
解説 |
オクターヴで |
音楽用語 |
con 8va |
読み方 |
〔伊:コン・オッターヴァ〕 |
解説 |
オクターヴで |
音楽用語 |
con passione |
読み方 |
〔伊:コン・パッシオーネ〕 |
解説 |
情熱的に |
音楽用語 |
con pedale(con ped.) |
読み方 |
〔伊:コン・ペダーレ〕 |
解説 |
①ピアノのペダルを使って ②右のペダル(ダンパー・ペダル)を踏んで |
音楽用語 |
con portamento |
読み方 |
〔伊:コン・ポルタメント〕 |
解説 |
二つの音の間を滑らせるように演奏する。 |
音楽用語 |
con purezza |
読み方 |
〔伊:コン・プレッツァ〕 |
解説 |
清らかに、純真に |
音楽用語 |
con scioltezza |
読み方 |
〔伊:コン・ショルテッツァ〕 |
解説 |
自由に、緊張を解いて |
音楽用語 |
con sentimento |
読み方 |
〔伊::コン・センティメント〕 |
解説 |
感情を込めて |
音楽用語 |
con slancio |
読み方 |
〔伊:コン・ズランチョ〕 |
解説 |
性急に、衝動的に |
音楽用語 |
con sordina |
読み方 |
〔伊:コン・ソルディーナ〕 |
解説 |
①弱音器を付けて ②ピアノの左のペダル(ソフト・ペダル)を踏んで |
音楽用語 |
con sordino |
読み方 |
〔伊:コン・ソルディーノ〕 |
解説 |
→con sordina |
音楽用語 |
con spirito |
読み方 |
〔伊:コン・スピーリト〕 |
解説 |
活き活きと |
音楽用語 |
con suono |
読み方 |
〔伊:コン・スオーノ〕 |
解説 |
音量をもって、大きく |
音楽用語 |
con suono pieno |
読み方 |
〔伊:コン・スオーノ・ピエーノ〕 |
解説 |
たっぷりした音で |
音楽用語 |
con tenerezza |
読み方 |
〔伊:コン・テネレッツァ〕 |
解説 |
愛情を込めて |
音楽用語 |
con timidezza |
読み方 |
〔伊:コン・ティミデッツァ〕 |
解説 |
ためらいがちに |
音楽用語 |
con tinto |
読み方 |
〔伊:コン・ティント〕 |
解説 |
表情を豊かに |
音楽用語 |
con tutta la forza |
読み方 |
〔伊:コン・トゥッタ・ラ・フォルツァ〕 |
解説 |
全力で強く |
音楽用語 |
con umore |
読み方 |
〔伊:コヌモーレ〕 |
解説 |
ユーモラスに |
音楽用語 |
con veemenza |
読み方 |
〔伊:コン・ヴェエメンツァ〕 |
解説 |
激しく、力をこめて |
音楽用語 |
con vigore |
読み方 |
〔伊:コン・ヴィゴーレ〕 |
解説 |
力強く、生き生きと |
音楽用語 |
con vispezza |
読み方 |
〔伊:コン・ヴィスペッツァ〕 |
解説 |
元気に、活発に |
音楽用語 |
concert band |
読み方 |
〔英:コンサート・バンド〕 |
解説 |
吹奏楽。木管楽器、金管楽器、打楽器による合奏。<brass bandは、一般的に金管楽器を主体とした編成を指します。> |
音楽用語 |
concertmaster |
読み方 |
〔英:コンサートマスター〕 |
解説 |
管弦楽の第1ヴァイオリンの首席奏者で楽団全体のリーダー。 |
音楽用語 |
concerto |
読み方 |
〔伊:コンチェルト/英:コンチェアト/仏:コンセルト〕 |
解説 |
①16世紀頃の器楽伴奏付き声楽曲。 ②18世紀以降作曲されるようになった独奏楽器と管弦楽による協奏曲。 |
音楽用語 |
concervatoire |
読み方 |
〔仏:コンセルヴァトワール〕 |
解説 |
音楽院 |
音楽用語 |
concitato |
読み方 |
〔伊:コンチタート〕 |
解説 |
興奮した、激しい |
音楽用語 |
condensed score |
読み方 |
〔英:コンデンスト・スコア〕 |
解説 |
コンデンス・スコア、簡易スコア。曲の概要を示すために2~3段に集約して書かれたスコア。 |
音楽用語 |
condenser microphone |
読み方 |
〔英:コンデンサー・マイクロフォン〕 |
解説 |
コンデンサー・マイク→capacitor micro-phone |
音楽用語 |
conductor |
読み方 |
〔英:コンダクター〕 |
解説 |
指揮者。管弦楽、合奏、合唱などで演奏の統率指揮を行う人。 |
音楽用語 |
conga |
読み方 |
〔西:コンガ〕 |
解説 |
キューバの打楽器で2個1組の大きい型の太鼓。 |
音楽用語 |
consolante |
読み方 |
〔伊:コンソランテ〕 |
解説 |
なぐさめるような |
音楽用語 |
console |
読み方 |
〔英:コンソール〕 |
解説 |
操作卓。録音用のミキシング・コンソール(音声調整卓)の略。 |
音楽用語 |
contano |
読み方 |
〔伊:コンターノ〕 |
解説 |
拍をしっかり数えて |
音楽用語 |
contemporary music |
読み方 |
〔英:コンテンポラリー・ミュージック〕 |
解説 |
現代音楽。クラシック音楽の一つのジャンルで、20世紀以降に活躍した作曲家による作品に対する呼称ですが、厳密な時代区分は曖昧です。 |
音楽用語 |
continuazione |
読み方 |
〔伊:コンティヌアツィオーネ〕 |
解説 |
引き継ぎ、続き |
音楽用語 |
continuez |
読み方 |
〔仏:コンティニュエ〕 |
解説 |
続けて(演奏する)。 |
音楽用語 |
continuo |
読み方 |
〔伊:コンティヌオ〕 |
解説 |
連続した、継続した |
音楽用語 |
contra |
読み方 |
〔伊:コントラ〕 |
解説 |
~に対して、~と反対に |
音楽用語 |
contrabass |
読み方 |
〔英:コントラベイス〕 |
解説 |
コントラバス→contrabasso |
音楽用語 |
contrabasso |
読み方 |
〔伊:コントラバッソ〕 |
解説 |
コントラバス。4弦~5弦のヴァイオリン属に含まれる最低音域の弦楽器。弦バスともいいます。 |
音楽用語 |
contraddanza |
読み方 |
〔伊:コントラッダンザ〕 |
解説 |
コントルダンス→contredanse |
音楽用語 |
contrafagotto |
読み方 |
〔伊:コントラファゴット〕 |
解説 |
ファゴットより1オクターヴ低い音域を持つダブル・リードの木管楽器。 |
音楽用語 |
contralto |
読み方 |
〔伊:コントラルト〕 |
解説 |
①女声の低声域→alto ②ヴィオラの大型楽器 |
音楽用語 |
contrapunto |
読み方 |
〔伊:コントラプント〕 |
解説 |
対位法。複数の旋律にそれぞれ独立性を持たせて組み合わせる作曲技法。 |
音楽用語 |
contrattempo |
読み方 |
〔伊:コントラッテンポ〕 |
解説 |
シンコペーション(syncopation)のイタリア名。 |
音楽用語 |
contre |
読み方 |
〔仏:コントル〕 |
解説 |
~に対して、~と反対に |
音楽用語 |
contrebasse |
読み方 |
〔仏:コントルバス〕 |
解説 |
コントラバス→contrabasso |
音楽用語 |
contrebasson |
読み方 |
〔仏:コントルバッソン〕 |
解説 |
→contrafagotto |
音楽用語 |
contredanse |
読み方 |
〔仏:コントルダーンス〕 |
解説 |
コントルダンス。17~18世紀に流行したイギリス起源の民族舞踊で男女が対面して踊ります。 |
音楽用語 |
contrepoint |
読み方 |
〔仏:コントルポワン〕 |
解説 |
対位法→contrapunto |
音楽用語 |
Contretanz |
読み方 |
〔独:コントレタンツ〕 |
解説 |
コントルダンス→contredanse |
音楽用語 |
contro |
読み方 |
〔伊:コントロ〕 |
解説 |
~に対して、~と反対に |
音楽用語 |
cool jazz |
読み方 |
〔英:クール・ジャズ〕 |
解説 |
バップ(bop)から派生し、1940年代に起こった知的で抑制の効いた演奏が特徴のジャズのスタイル。 |
音楽用語 |
coperto |
読み方 |
〔伊:コペルト〕 |
解説 |
ティンパニの上面に布などを当てて音を弱くする奏法。 |
音楽用語 |
copyright |
読み方 |
〔英:コピーライト〕 |
解説 |
著作権。作詞家、作曲家などの著作者に対して生じる作品の権利のこと。 |
音楽用語 |
cor |
読み方 |
〔仏:コール〕 |
解説 |
ホルン(horn)のフランス名。 |
音楽用語 |
cor anglais |
読み方 |
〔仏:コーラングレ〕 |
解説 |
イングリッシュ・ホルン。ダブル・リードの木管楽器でオーボエよりも5度低く、こもったような音色が特徴。 |
音楽用語 |
cor inglese |
読み方 |
〔伊:コル・イングレーゼ〕 |
解説 |
→コーラングレ |
音楽用語 |
corda |
読み方 |
〔伊:コルダ〕 |
解説 |
弦 |
音楽用語 |
corde |
読み方 |
〔伊:コルデ/仏:コルド〕 |
解説 |
弦。伊語の場合はcordaの複数形。 |
音楽用語 |
cornet |
読み方 |
〔英:コーネット〕 |
解説 |
→cornetto |
音楽用語 |
cornet a’ pistons |
読み方 |
〔仏:コルネタ・ピストン〕 |
解説 |
→cornetto |
音楽用語 |
cornetto |
読み方 |
〔伊:コルネット〕 |
解説 |
トランペットと形状が類似した金管楽器。音域はトランペットと同じですが、甘い響きが特徴です。 |
音楽用語 |
corno |
読み方 |
〔伊:コルノ〕 |
解説 |
ホルン(horn)のイタリア名。 |
音楽用語 |
corno inglese |
読み方 |
〔伊:コルノ・イングレーゼ〕 |
解説 |
→cor anglais |
音楽用語 |
coro |
読み方 |
〔伊:コーロ〕 |
解説 |
合唱、コーラス |
音楽用語 |
corona |
読み方 |
〔伊:コローナ〕 |
解説 |
フェルマータの別称 |
音楽用語 |
corrente |
読み方 |
〔伊:コッレンテ〕 |
解説 |
16~17世紀の舞曲。correnteは急速な3 拍子のイタリア風のものを指します。<フランス風→courante> |
音楽用語 |
corto |
読み方 |
〔伊:コルト〕 |
解説 |
短い |
音楽用語 |
cosi |
読み方 |
〔伊:コーシ〕 |
解説 |
このように、そのように |
音楽用語 |
coulé |
読み方 |
〔仏:クーレ〕 |
解説 |
①スラー(slur) ②前打音。旋律を構成する音の前に置かれる装飾音。 |
音楽用語 |
count |
読み方 |
〔英:カウント〕 |
解説 |
曲のスタート位置やテンポを提示する合図。 |
音楽用語 |
counter melody |
読み方 |
〔英:カウンター・メロディ〕 |
解説 |
対旋律、オブリガート(obbligato) |
音楽用語 |
counterpoint |
読み方 |
〔英:カウンターポイント〕 |
解説 |
対位法→contrapunto |
音楽用語 |
counter tenor |
読み方 |
〔英:カウンター・テナー〕 |
解説 |
男性でありながら、裏声などを駆使してソプラノまたはアルト並みの高音域で歌う歌手。 |
音楽用語 |
country |
読み方 |
〔英:カントリー〕 |
解説 |
カントリー・アンド・ウェスタンの1960年代以降の呼び方。 |
音楽用語 |
country and western |
読み方 |
〔英:カントリー・アンド・ウェスタン〕 |
解説 |
ヨーロッパからアメリカに移住した人々が作ったアメリカの民族音楽。 |
音楽用語 |
country blues |
読み方 |
〔英:カントリー・ブルーズ〕 |
解説 |
19世紀後半からアメリカの南部農村地帯の黒人の間で流行した素朴なブルース。ギター弾き語りのスタイルが主流。 |
音楽用語 |
country dance |
読み方 |
〔英:カントリー・ダンス〕 |
解説 |
コントルダンス→contredanse |
音楽用語 |
country rock |
読み方 |
〔英:カントリー・ロック〕 |
解説 |
カントリー・アンド・ウェスタンの影響を受け、1970年代に流行した柔らかなサウンドが特徴のロック。 |
音楽用語 |
coup d'archet |
読み方 |
〔仏:ク・ダルシェ〕 |
解説 |
弦楽器の運弓法→bowing |
音楽用語 |
coup de glotte |
読み方 |
〔仏:ク・ドゥ・グロット〕 |
解説 |
歌い始め、歌い出し |
音楽用語 |
couplet |
読み方 |
〔仏:クプレ〕 |
解説 |
①ロンドの挿入句 ②シャンソンのrefrain(ルフラン)の前に付く導入部。→verse |
音楽用語 |
courante |
読み方 |
〔仏:クラント〕 |
解説 |
16~17世紀の舞曲。couranteは中庸な速度で拍子が入れ替わるフランス風のものを指します。<イタリア風→corrente> |
音楽用語 |
courez |
読み方 |
〔仏:クーレ〕 |
解説 |
走るように |
音楽用語 |
couronne |
読み方 |
〔仏:クーロンヌ〕 |
解説 |
コローナ(フェルマータ)のフランス名。→corona |
音楽用語 |
cowbell |
読み方 |
〔英:カウベル〕 |
解説 |
牛の首に付ける鈴のような形をした金属製の小型打楽器。 |